A night in June

Nu går solen knappast ner,
bländar bara av sitt sken.
Skymningsbård blir gryningstimme
varken tidig eller sen.

Insjön håller kvällens ljus
glidande på vattenspegeln
eller vacklande på vågor
som långt innan de ha mörknat
spegla morgonsolens lågor.

Juni natt blir aldrig av,
liknar mest en daggig dag.
Slöjlikt lyfter sig dess skymning
och bärs bort på ljusa hav.

/Harry Martinsson 1953

A night in June and you never want to go to bed. When life is at its high point and the living is easy. Wistful and beautiful and the knowledge of transiency. To live here and now and not then or soon. The present and the light and to remember the good things. There are a lot of good things.